One-Joke Post
Filed under: Editor at Large, Politics, Subject-Specific — Casey at 2:42 PM on 16 April 2008

As research on disoriented vs. disorientated continues, I bring you this sign of the times. I received the e-mail below from the professional translators’ association I belong to on the Internet:

Dear Community,

xxxxx.com invites you to the first online “Introduction to Bankruptcy Terminology” course.

This course offers a one-on-one, 3 hour online training session on bankruptcy translation, covering the largest areas of the topic.

Wow. Is the global picture really that bleak?

1 Comment »

  • Kenneth said:  
    (On 17 April 2008 at 3:24 PM)

    First, Casey, shouldn’t that have been “…association to which I belong…”???? The way you wrote that (”association I belong to…”) is something up with which I will not put. And second….yes indeed, although BK is harder to file for a consumer in the US these days, it remains a growth industry in the legal profession. Just not for this lawyer.

  • RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

    Leave a comment

    Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>